本课程的历史与天津外国语学院的校史一样悠久。自从有 了天津外院就有英汉翻译课程。翻译课程是外语教学中一 门传统的重要的专业课程,在英语人才培养中起着举足轻 重的作用。在40年的历史中,出现了大量杰出的翻译专家 学者,如著名的翻译家金隄先生。同时也为天津乃至全国 的改革开放、经建设和对外交流工作培养了大批的翻译专 业人才。如今新一辈的翻译教师们秉承老一辈翻译教师严 谨的治学态度,利用现代化的信息工具和教学手段,积极 进取,刻苦钻研,努力工作。翻译专业现已成为英语学院 的重点发展专业,而英汉翻译课程又是翻译专业的核心课 程之一。 more....
本课程的历史与天津外国语学院的校史一样悠久。自从有 了天津外院就有英汉翻译课程。翻译课程是外语教学中一 门传统的重要的专业课程,在英语人才培养中起着举足轻 重的作用。在40年的历史中,出现了大量杰出的翻译专家 学者,如著名的翻译家金隄先生。同时也为天津乃至全国 的改革开放、经建设和对外交流工作培养了大批的翻译专 业人才。如今新一辈的翻译教师们秉承老一辈翻译教师严 谨的治学态度,利用现代化的信息工具和教学手段,积极 进取,刻苦钻研,努力工作。翻译专业现已成为英语学院 的重点发展专业,而英汉翻译课程又是翻译专业的核心课 程之一。
本课程的历史与天津外国语学院的校史一样悠久。自从有
了天津外院就有英汉翻译课程。翻译课程是外语教学中一
门传统的重要的专业课程,在英语人才培养中起着举足轻
重的作用。在40年的历史中,出现了大量杰出的翻译专家
学者,如著名的翻译家金隄先生。同时也为天津乃至全国
的改革开放、经建设和对外交流工作培养了大批的翻译专
业人才。如今新一辈的翻译教师们秉承老一辈翻译教师严
谨的治学态度,利用现代化的信息工具和教学手段,积极
进取,刻苦钻研,努力工作。翻译专业现已成为英语学院
的重点发展专业,而英汉翻译课程又是翻译专业的核心课
程之一。
more....