近日在翻译学科团队内举办了一场成果丰硕的学术分享会。汪淳波教授和罗枢副教授分别以《中华学术外译项目全流程解析——从申报到结项》和《模型的构建、检验及数理分析》为题,进行了精彩的演讲,为团队带来了宝贵的学术资源和启发。

汪淳波教授首先对中华学术外译项目进行了全面的介绍,从项目的历史沿革到我校的申报情况,再到他个人在中华学术外译领域的丰富经历和心得体会,汪教授毫无保留地与参会教师们分享了这一领域的宝贵经验。他的演讲不仅为大家提供了申报和执行项目的实用指南,更坚定了教师们申报中华学术外译项目的信心。

随后,罗枢副教授以《模型的构建、检验及数理分析》为题,深入探讨了理论和数理模型的构建过程,以及如何对这些模型进行有效的检验。罗教授的分享不仅涵盖了模型构建的基本原则和方法,同时也指出了其在研究中所碰到的瓶颈,从与大家的交流中收获颇丰。
学术探索是一场永无止境的旅程,而每一次的交流都是知识积累和智慧碰撞的重要时刻。此次交流不仅促进了老师间的学术交流,也为翻译方向的科研注入了新的活力。团队成员们对英语学院表示衷心的感谢,因为这一平台为学术对话和思想碰撞提供了理想的场所。展望未来,团队成员们期待能有更多的机会进行这样的分享,通过展示研究成果,相互启发,共同推动学术研究的进步。
撰稿人 | 罗枢
摄影 | 张娟娟
内容审核 | 刘海燕 刘宏伟 张娟娟