首页  学院概况  师资队伍  教学管理  科研管理  国际交流  党建工作  团学工作  招生就业  校友之家  文件下载 
师资队伍
 管理团队 
 博士生导师 
 硕士生导师 
 翻译系教师 
 英语国际商务系教师 
 英语传媒系教师 
 英语语言文化与文学系教师 
翻译系教师
当前位置: 首页>>师资队伍>>翻译系教师>>正文
花亮
2016-04-14 09:02     (阅读次数:)

花亮

英语翻译系教师 翻译学博士 (口译研究、口译教学)

电话:23281976

E-mail: leungfa@tjfsu.edu.cn

Office Hours: 周三 15:00-17:00 第七教学楼503

专业研究方向:口译理论及口译教学

工作经历:2009 至今常年任天津市委、市政府领导外事活动翻译

          2009 毕业留校 天津外国语大学英语学院

担任课程:

(研究生)英语同声传译专业英中、中英交替传译专业课、英语专业各方向口译选修课;

(本科生)英汉、汉英同声传译、交替传译、视译、口译观摩与欣赏、会谈口译

发表论文、著作:

[1]花亮. 传播学视阈下中国文学“走出去”译介模式研究. 南通大学学报(社会科学版). 2015(6). <CSSCI>

[2]花亮, 戴惠萍. 分区教学对缓解口译专业学生听力焦虑的作用:一项干预研究. 心理行为与研究. 2016(2). <CSSCI>

[3]花亮. 翻译专业教师发展研究: 一项基于口译教师的调查. 教育理论与实践.2016(6). <CSSCI 扩展>

[4]花亮. 从<<书剑恩仇录>>英译本看意识形态对中国武侠译作的操纵.徐州师范大学学报(哲学社会科学版). 2011(3). <北大中文核心>

[5]花亮. 口译测试真实性再探:以第二届全国口译大赛复赛为例. 延安职业技术学院学报. 2012(4).

[6]花亮,陈平平, 减轻英语专业学生听力考试焦虑的实证研究. 疯狂英语教师版. 2010(6).

[7]陈平平,花亮,合作学习在大学英语阅读教学中的应用:一项教学行动个案研究. 疯狂英语教师版. 2009(12).

科研成果:

2014 年参与并完成天津市哲学社会科学委托项目项“十三五时期建设社会主义核心价值观、提升天津城市软实力研究”

2012 年参与并完成天津市哲学社会科学规划基金项目“基于语料库的汉英口译流利性研究”

2009 年参与并完成天津外国语大学教学改革项目“英语听说自主训练平台网路自我测试体系”(一等奖)

2009 年参与并完成天津外国语大学校级项目“功能翻译理论背景下的专业技术术语的翻译策略”

曾获奖励:

2016年12月 天津市高校“131”创新型人才培养工程第三批次人选

2012年4月 欧盟口译总司最优化口译教学认证

2012年3月 第二届全国口译大赛优秀指导教师

2010年9月 第一届全国口译大赛优秀指导教师

2008年11月 首届全国高校口译邀请赛 英语同声传译组第二名(二等奖)

2004年11月 上海紧缺人才培训工程英语高级口译岗位资格证(D1 5359)

2011年 天津外国语大学英语学院年度优秀工作者

2009年 天津外国语学院英语学院及系主任提名奖

教育程度:

上海外国语大学高级翻译学院 翻译学博士

澳大利亚墨尔本皇家理工大学 高等教育管理专训

天津外国语学院 英语同声传译硕士 (免试保送)

苏州大学英语语言文学学士

关闭窗口

版权所有: 天津外国语大学   |   信息化建设办公室设计制作维护   |   英语学院提供信息
地址:天津市河西区马场道117号   邮编:300204 
电话:022-23288523   传真:022-23281796   邮箱:ses@tjfsu.edu.cn